Žess vegna

 

Mašurinn er haldinn óstjórnlegri og hęttulegri žrįhyggju eftir aš peningar unnu hug hans og hjarta. Žess vegna fljśga flugvélarnar ķ hįloftunum į hverjum degi og krķta strik į himininn yfir megin­löndum. Žess vegna bruna bķlabjöllurnar um lendur sišmenningarinnar og menga og hita loftiš. Žess vegna eyša menn skógum til aš bśa til dżr hśsgögn og vistarverur žó jöršin lķši. Žess vegna eyšileggur mašurinn vistkerfi jaršarinnar og stefnir sjįlfum sér og öšru lķfi ķ voša. Vķsindamenn vita hvert stefnir. Žeir męla og meta upp į hįr hętturnar. Upptalningin er nógu alvarleg en viš hana bętist kjarnorkuśrgangur og kjarnavopn sem mannleg žekking hefur leitt yfir jöršina og žį sem hana byggja. Mašurinn veit hvert stefnir en fégręšgi ómenningarinnar fęr hann ekki til aš breyta lķfshįttum sķnum. Žess vegna munu ašeins hamfarir og hörmungatķš stöšva manninn en ekki žekking hans, viska og fyrirsjį. Žess vegna halda flugvélarnar įfram aš fljśga yfir eins og ķ villtu halastjörnupartżi. Žess vegna heldur umferšarnišurinn įfram eins og endalaus įrnišur og brimgnżr. Žess vegna keypti nįgranni minn nżtt višarborš ķ dag og annar nżja bifreiš. Žess vegna kvikna ljósin ķ Bratislavaborg ķ kvöld frį orku kjarnorkuversins - og mér er ekki sama aš mašurinn eyšileggi hinn hreina og sanna arkitektśr almęttisins. Žess vegna er grein žessi skrifuš.

 
Einar Ingvi Magnśsson 

 


Bann viš umskurši drengja gęti leitt til ofsókna gegn gyšingum


Jakob Rolland talsmašur kažólsku kirkj­unnar į Ķslandi lķkir umskurš­ar­banni viš śt­rżm­ingar­stefnu nas­ista. Kemur žaš fram ķ samtali hans viš breska tķma­ritiš The Catholic Herald žar sem hann ręddi frum­varp um bann viš um­skurši drengja hér į landi.
Ķ grein tķmaritsins kemur fram aš kažólska kirkjan į Ķslandi sé į móti frumvarpinu sem gęti valdiš žvķ aš foreldrar drengja af gyšinga- og mśslimaęttum gętu įtt allt aš sex įra fangelsisvist yfir höfši sér ef žeir lįta umskera syni sķna.

„Žetta fęrir okkur aftur til įrsins 1933, žegar Hitler nįši völdum ķ Žżskalandi. Og viš vitum hvernig žaš endaši,“ er haft eftir Jakob Rolland.

Vill undiritašur taka undir meš Jakob Rolland kanslara biskupsdęmis kažólsku kirkjunnar į Ķslandi. Žaš sem hann er aš tala um og fólk skilur ekki, er aš žaš var sami andi og lķfsskilningur rķkjandi hjį valdamönnum ķ Žżskalandi ķ kring um 1930 og hjį žeim sem ķ dag berjast svo einaršlega fyrir umskuršarbanni. Og hann rķkti einnig ķ Sovétrķkjunum. 

Žetta er andi herskįs trśleysis sem fęrt er ķ fagran bśning. Hann er žannig aš menn dżrka daušann og segja hann vera lķfiš. Sišferšileg gildi snśast viš og menn dżrka haršneskjuna og segja hana vera mildilega og kęrleiksrķka. Sķgilt dęmi sem er į sama meiši er barįtta žeirra sömu fyrir fóstureyšingum. Žį er drįp fóstursins sagt lķknarverk af hinu góša. Og menn trśa žvķ. Ekkert venjulegt vopn bķtur į žetta og rök duga ekki. Hefšu žau dugaš hefši margt fariš öšruvķsi.

Gušmundur Pįlsson lęknir og félagi ķ Kristnum stjórnmįlasamtökum skrifaši į FB-sķšu sinni:

Umskuršur sveinbarna er ekki limlesting
 
1. Žaš er t.d. óžekkt aš menn fari til lękna og kvarti vegna afleišinga umskurnar. Ég žekki ekki eitt einasta dęmi um žaš og žaš hefur ekki veriš nein umfjöllun um žaš. 
2. Žaš er ķ höndum foreldra aš įkveša umskurn į 8 daga gömlu barni (gyšingdómur) og spyrja mį, er žeim ekki treystandi fyrir barni sķnu? Viš veršum aš įlykta sem svo. Ef ekki žį veršum viš aš vęna allstóran hóp manna um pyntingar/limlestingar. Žį er įsökunin oršin bżsna vištęk, er žaš ekki? 
3. Įkęrur og dómsmįl fulloršinna karlmanna į hendur foreldrum sķnum vegna umskuršar ķ bernsku finnast heldur ekki. Žessi 3 atriši segja mikiš.

Gjarnan męttu fleiri kristin samfélög hér į landi tjį andstöšu sķna viš frumvarpiš žvķ Gyšingdómurinn er nefnilega vagga og undanfari kristinnar trśar okkar og vestręns samfélags. Žvķ ęttum viš aš standa meš Gyšingum og rétti žeirra til žess aš iška trś sķna, enda žótt umskuršur sé ekki bošašur eša talinn naušsynlegur ķ kristinni trś.

Viš gerš žessa pistils studdist undiritašur viš frétt į Visir.is 19. aprķl sl. og gott innlegg į FB-sķšu Gušmundar Pįlssonar og góša athugasemd hans viš sömu fęrslu.
http://www.visir.is/g/2018180418686

Steindór Sigursteinsson


Dómsdagsfréttir

 
Kynslóš eftir kynslóš er andlega og lķkamlega sżkt af syndinni. Žęr eru uppskerur illgresis, ef svo mį aš orši komast; fólk, sem žverbrotiš hefur lögmįl nįttśrunnar, lķfreglurnar, bošorša Gušs. Žess vegna eyddi Guš hinum forna heimi, sišmenningu žess tķma syndara. Hann brenndi borgirnar Sódómu og Gómorru meš öflugum eldi frį himni, sem eyddi borgunum į augabragši og ķbśum žeirra.
 
Guš hefur ekki sagt sitt sķšasta, žó sumir sparikristnir syngi um elsku Gušs og stagist į slagoršinu aš Guš sé góšur og miskunnsamur. Nei, "ógušlegir menn munu dęmdir verša og tortķmast." (Annaš Pétursbréf 3:7) En hinir heilögu Gušs eru ekki ķ žeirra hópi. Hverjir eru žeir og hvaš gera žeir?
 
Ķ Opinberunarbókinni segir: "Hér reynir į žolgęši hinna heilögu, žeirra er varšveita boš Gušs." (Opinberun Jóhannesar 14:12) Jį, Guš segir skżrt: "Ég er Drottinn Guš yšar. Lifiš eftir bošoršum mķnum og haldiš lög mķn og breytiš eftir žeim." (Esekķel 20:19) Sama hvaš syndarar berja į kristnum mönnum og hatast śt ķ bošskap žeirra, sem byggšur er į Heilögu orši Gušs.
 
“Heimurinn fyrirferst og fżsn hans, en sį sem gjörir Gušs vilja varir aš eilķfu.” (Fyrsta Jóhannesarbréf 2:17)
 
Einar Ingvi Magnśsson

Eru NATO-žjóšir aš lįta toga sig į asnaeyrum um meinta efnavopnaįrįs ķ Sżrlandi?

There Was No Chemical Attack in Syria (smelliš!)

Hann bendir į stórkostlega hęttu sem gęti leitt til śtrżmingar 2ja milljarša manna ķ kjarnorkustrķši.

Virginia State Senator Richard Black discusses the latest "chemical attack" in Syria as a false flag attempt at pressuring Trump into a reckless confrontation with Russia in Syria. Learn more here: https://larouchepac.com/20180410/enou...

Og jafnvel Vinstri gręn gśtera stušning NATO viš loftįrįsir USA, UK og Frakklands į Sżrland śt frį ósannašri įrįs!

Jón Valur Jensson.


Skįldiš George Herbert męlti:

Prayer should be the key of the day

and the lock of the night.

 


Tollasamningur um landbśnašarvörur viš ESB er Ķslendingum óhagstęšur


    Žing­menn Mišflokks­ins vilja segja upp tolla­samn­ingi um land­bśnašar­vör­ur viš Evr­ópu­sam­bandiš, žar sem for­send­ur samn­ings­ins séu brostn­ar frį žvķ aš samn­ing­ur­inn var geršur. Hef­ur flokkurinn lagt fram žings­įlykt­un­ar­til­lögu žess efn­is. Birg­ir Žór­ar­ins­son, fyrsti flutn­ings­mašur til­lög­un­ar, seg­ir ķ sam­tali viš mbl.is aš ķ samn­ingn­um halli veru­lega į Ķslend­inga. Ķ greinra­gerš til­lög­un­ar er sagt aš skort­ur sé į śt­tekt į įhrif­um samn­ings­ins į inn­lenda fram­leišslu bśvara. Enn frem­ur seg­ir aš samn­ing­ur­inn sé óhag­stęšur, žar sem hann heim­ili mun meiri inn­flutn­ing įkvešinna bśvara til Ķslands frį Evr­ópu­sam­band­inu en frį Ķslandi til Evr­ópu­sam­bands­ins.

    Bęndur hafa um langt skeiš gagnrżnt žverrandi virkni tollverndar fyrir ķslenskan landbśnaš. Į Bśnašaržingi Bęndasamtaka Ķslands 5. mars sl. komu fram miklar įhyggjur af tollasamingum sem geršir voru viš ESB į įrunum 2007 og 2015. Ķ įlyktun į Bśnašaržingi um tollamįl er ętlast til aš rķkisstjórn Ķslands og Alžingi taki stöšu meš innlendri matvęlaframleišslu meš žvķ aš styrkja tollvernd ķslensks landbśnašar.  Verši samningum viš ESB um tollfrjįlsa kvóta fyrir landbśnašarafuršir frį įrunum 2007 og 2015 sagt upp vegna breyttra forsenda. Varšandi ašgeršir vegna dóms EFTA-dómstólsins um innflutning į hrįu kjöti, eggjum og ógerilsneyddri mjólk leggja bęndur höfušįherslu į aš ķslensk löggjöf tryggi įfram vernd heilsu manna og dżra meš bestu mögulegu ašferšum til aš vernda innlenda bśfjįrstofna, koma ķ veg fyrir fjölgun matarsżkinga og aukningu į sżkingum af völdum sżklalyfjaónęmra bakterķa. Fara bęndur fram į aš nišurstaša EFTA-dómstólsins ķ mįlum E-2/17 og E-3/17 frį 14. nóvember 2017 verši ekki innleidd óbreytt. Verši žaš gert meš samningavišręšum viš Evrópusambandiš. Enn fremur verši leitaš allra leiša til aš nżta heimildir til aš leggja tolla į innfluttar bśvörur sem einnig eru framleiddar hér į landi.

    Tilgangur tollverndar er aš jafna stöšu innlendrar framleišslu gagnvart innfluttri.  Į Ķslandi er hśn mešal annars notuš til aš styšja viš fjölbreytta framleišslu śr ķslenskri sveit, žar sem hreinleiki umhverfisins er ótvķręšur, sjśkdómar fįir, sżklalyfjanotkun žar af leišandi ķ lįgmarki og ekki mį gleyma žvi aš innlendur landbśnašur er įkaflega žżšingarmikill vegna žeirra starfa sem hann skapar ķ byggšum landsins. Ekkert af žessu er sjįlfgefiš og byggir mešal annars į žvķ aš tollverndin sé fyrir hendi.
    Allar žjóšir sem viš berum okkur saman viš styšja eigin bśvöruframleišslu meš tollvernd aš meira eša minna leyti. Rökin eru einkum žau aš hagsmunir neytenda séu ekki fólgnir ķ žvķ aš veikja innlenda matvęlaframleišslu meš auknum innflutningi į mat sem hęgt er aš framleiša ķ heimalandinu. Ašeins 10% af landbśnašarframleišslu heimsins eru seld į milli rķkja. Hin 90% eru til neyslu og vinnslu į heimamarkaši. Engin žjóš vill alfariš treysta į innflutt matvęli enda sżnir reynsla annarra žjóša aš slķkt leišir į endanum til hęrra veršs, žegar ašrir kostir en innflutningur eru ekki lengur ķ boši.

    Merkileg įlyktun var gerš į žinginu um innkaupastefnu opinberra ašila. Žvķ er beint til fjįrmįlarįšuneytis aš endurskoša innkaupastefnu rķkisins og lög um opinber innkaup meš žaš aš markmiši aš opinberar stofnanir skuli velja innlend matvęli žar sem žvķ veršur viš komiš. Žaš gęti skipt verulegu mįli fyrir innlenda matvęlaframleišslu ef hér veršur hugarfarsbreyting. Įętlaš er aš opinberar stofnanir ķslenska rķkisins noti um 150 milljarša króna ķ innkaup į hverju įri og 300 milljarša ef sveitarfélög eru meštalin. Meš aukinni įherslu į innlend matvęli ķ innkaupastefnu rķkisins yrši samkeppnishęfni ķslensks landbśnašar styrkt.

    Viš gerš žessa pistils studdist undirritašur viš leišara Bęndablašsins 16. janśar 2015 og viš 2 greinar śr samnefndu blaši 8. mars 2018.
http://www.bbl.is/frettir/skodun/leidari/tollverndin-virkar/5895/
http://www.bbl.is/files/pdf/bbl.-5.tbl.2018_web.pdf

Steindór Sigursteinsson


mbl.is Vilja segja upp tollasamningi viš ESB
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Af Gušna Mį Henningssyni og Händel

Žaš er engin įstęša fyrir śtvarpsmanninn Gušna Mį aš "hafna Händel"! Hér getur hann hlustaš į orgelkoncerta hans, suma mjög fjörlega, og žjónaš hlustendum sķnum enn betur en jafnvel įšur. Händel er, ekkert sķšur en Mozart og Beethoven, yndislegt tónskįld, eins og ófróšir geta kynnzt į vefslóšinni sem hér var gefin -- og hér fyrir nešan!

Og kannski getur Gušni Mįr bara hętt viš aš flytjast śr landi og lifaš į žvķ aš hlusta į Händel daga og nętur héšan ķ frį!

Og žótt trśarlegur tónn sé lķka ķ tónsmķšum Händels, er žar sannarlega tónn glešinnar, gefandi og upphefjandi fyrir sįlina. Sumir óupplżstir ķmynda sér, aš orgeliš sé žunglamalega hįtķšlegt, en žvķ fer fjarri ķ höndum Händels, og skęrir og fagrir tónar žess heyrast lķka hér.

Uppįhaldsorgelkoncert minn, aš mig minnir sį fimmti, sį lķflegasti hjį Händel, hefst žegar u.ž.b. 54 mķn. og 40 sek. eru lišnar af žessari upptöku og er ķ nokkrum žįttum, öllum fallegum. Annar žįtturinn, fljótt er į hann lķšur, reynist einstaklega yndislegur. En einhvers stašar į ég žennan orgelkoncert į plötu ķ jafnvel enn fjörlegri gerš.

Jón Valur Jensson.


mbl.is Hefur bara hafnaš Händel
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Frįbęr heimildarmynd um Martin Luther King Jr.

var sżnd ķ Sjónvarpinu ķ kvöld. Um 50 įr eru lišin frį žvķ aš žessi ómetan­legi leištogi mann­rétt­inda­barįtt­unnar ķ Banda­rķkjunum var myrtur. Sjįlfur sį hann žaš fyrir sem óhjį­kvęmi­legt, en hélt samt ótraušur įfram bar­įtt­unni fyrir sitt fólk.

 
 Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.  Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.
 

Engin klisjukennd upphafning žessa manns var sś kvikmynd, ķmynd MLK žurfti sannarlega ekki į žvķ aš halda, žvķ aš mikil­menni var hann og žó aušmjśkur gagnvart hlutverki sķnu og sišferšis­skyldum viš želdökka menn sem um margar kynslóšir höfšu veriš kśgašir og fyrirlitnir, neitaš um mörg borgaraleg réttindi og ķ verstu tilfellum beittir blóšugu ofbeldi, jafnvel myrtir aš gešžótta kyn­žįtta­haturs­manna, allt nišur ķ barnsaldur, allt fram į seinni hluta 20. aldar, eins og glöggt kemur fram ķ žessari afhjśpandi, fręšandi mynd. 

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.  Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

Umfram allt var žessi kvikmynd trśveršug yfirferš um lķfshlaup hans allt, um hans andlegu undirstöšur, sem voru kristin trś og réttlętis­kennd, yljuš af biblķulegri, spįmannlegri hugsun sem brauzt fram ķ barįttu žessa predikara og prestssonar fyrir réttlęti ķ banda­rķsku samfélagi, og um aš framkvęma allt žetta ķ verki. Žaš var allt annaš er aušveld barįtta; hśn kallaši į fórnir margra, einnig hans sjįlfs og žį ekki ašeins meš fórnar­dauša hans ķ lokin, heldur margra įra mótbyr marg­ķtrekašra, daglegra morš­hótana viš hann og fjölskyldu hans, sem og ķ illri mešferš lögreglu­manna į honum og hans frišsömu samherjum ķ mótmęla­göngum žeirra. Hann baršist undir merki kęrleikans og vildi sķzt alls lįta hatur mótherjanna gera sig lķkan žeim. Žaš, mešal annars, ašgreinir hann frį hatursfullum ofbeldismönnum eins og Lenķn.

Hafi einhver ekki séš žessa kvikmynd, ętti viškomandi ekki aš lįta žaš dragast, mešan enn er hęgt aš sjį hana į Sjónvarpi eša hér į Rśv-vefnum.

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr. Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr. Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr. Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr. Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr. Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

 

Meš žvķ aš smella į žessa mynd geta menn lesiš fleiri fleyg ummęli hans:

Myndanišurstaša fyrir Martin Luther King Jr.

 

Jón Valur Jensson.


Gegn "lķflįtsstefnunni"

Félagi okkar ķ KS, Gušmundur Pįlsson lęknir, į žessa lķka fķnu grein ķ Morgunblašinu ķ dag: Gegn lķknardrįpum į Ķslandi. 

Ķ grein­inni kemur hann meš mjög sterk rök gegn tillögu Bryndķsar Har­alds­dóttur og Silju Daggar Gunnars­dóttur um žings­įlyktun um "dįn­ar­ašstoš". Nįnar sķšar. 


Žetta er dagurinn sem Drottinn hefur gjört

Žetta er dagurinn sem Drottinn hefur gjört, fögnum, verum glašir į honum. Drottinn, hjįlpa žś, Drottinn, gef žś gengi. Bless­ašur sé sį, sem kemur ķ nafni Drottins, frį hśsi Drottins blessum vér yšur. Drottinn er Guš, hann lętur oss skķna ljós. Tengiš saman dansraširnar meš laufgreinum, allt inn aš altarishornunum. Žś ert Guš minn, og ég žakka žér, Guš minn, ég vegsama žig. Žakkiš Drottni, žvķ aš hann er góšur, žvķ aš miskunn hans varir aš eilķfu.

Davķšssįlmur 118.24-29


Sigur lķfsins


    Ritningin sannar kröftuglega meš mörgum augljósum dęmum upp­risu Jesś frį daušum. Meš upp­risu sinni og sigri yfir dauš­an­um leiddi hann ķ ljós lķfiš eilķfa og óforgengi­leikann. En Drottinn Guš sagši viš vald daušans: Hingaš og ekki lengra. Hér skulu žķnar hreyknu hrannir brotna. Engill, meš valdi og umboši hins ęšsta Konungs, braut rómverska innsigliš, velti steininum. Huggun fyrirgefningar Gušs gagnvart žeim, er trśa į Jesśm Krist, er stašfest, og gjöf eilķfs lķfs ķ Jesś Kristi, žeim til handa, sem į Hann trśa.

    Megum viš žį treysta upprisusögunni um Jesśm? geta einhverjir spurt. Dr. Ludvig von Gerdtell, merkur gušfręšingur, segir svo ķ bók sinni, Miracles under fire: "Trśin į upprisu Jesś er sameiginleg fyrir öll Nżja-testamentis-ritin og tengir žau öll saman. Jafnvel hinir svęsnustu gagnrżnendur, eins og t.d. David Friedrich Strauss, hafa ekki vogaš sér aš męla į móti žessari stašreynd. Ef frį sögulegu sjónarmiši nokkur möguleiki hefši veriš, hver sem hann hefši veriš, til aš mótmęla žessu, mundi įn nokkurs efa žessi efnishyggju-heimspekingur og kęni andstęšingur fagnašarerindis Jesś Krists hafa neitaš žvķ. Ķ bók sinni, Old and new Faiths (Fornar og nżjar trśarkenningar) (sextįndu śtgįfu, 1904, bls. 20) "kallar Davķš Strauss upprisu Jesś Krists sögulega bįbilju. Ķ sama kaflanum kannast hann samt sem įšur viš, aš postularnir hafi haft hjartanlega sannfęringu um, aš žeir hefšu raunverulega séš og talaš viš Jesśm upprisinn."

    Aš upprisu Jesś höfum viš mörg vitni, sem sįu hann annašhvort einn mašur ķ einu eša fleiri saman, ekki einu sinni, heldur a.m.k. sex sinnum meš lengra eša skemmra millibili. Sumir žeirra sįu hann nokkrum sinnum. Aš minnsta kosti tólf af žessum vitnum voru menn nįkunnugir honum. Jafnvel Jakob bróšir hans var einn af žessum vitnum. Žaš gat žvķ ekki veriš um žaš aš ręša, aš žeir hafi ekki vitaš fyrir vķst, hvort žaš var Jesśs sjįlfur, sem birtist žeim. Žaš er vert aš athuga žaš, aš Pįll gefur upp nöfn manna, sem votta aš upprisu Jesś, og žaš frammi fyrir samkomu, žar sem voru į mešal menn, sem mótmęltu kenningunni um upprisu Jesś.

    En til žess aš verša hluttakendur ķ upprisu til eilķfs lķfs meš honum, žurfum viš aš hafa tekiš į móti krafti hans inn ķ lķf okkar. Viš žurfum aš žekkja og reyna kraft upprisu hans, sem gefur möguleika til aš lifa sigrandi lķfi yfir žvķ valdi, sem leišir til daušans, en žaš er syndin. Žennan möguleika eignumst viš ķ endurfęšingunni. Žegar viš endurfęšumst eša frelsumst, kemur Jesśs inn ķ lķf okkar meš kraft sinn, en įstand syndarinnar afmįist og daušinn drottnar ekki lengur vfir okkur. Viš megum vegna Jesś fagna og vęnta óumręšilega dżršlegrar eilķfšar. Žessi sannleikur, aš Jesśs er upprisinn, hefur žvķ įkaflega mikla žżšingu fyrir alla menn.

    Ritningin segir aš Jesśs sé kröftuglega auglżstur aš vera sonur Gušs meš upprisu sinni frį daušum. Menn krefjast sannana nś sem fyrr, og hvaš er meiri sönnun fyrir kenningu Jesś og Ritningarinnar en upprisa hans?
    Žaš er sigurhljómur ķ oršum postulans, er hann segir: "En nś er Kristur upprisinn." Vegna žeirra sanninda gat Pįll lišiš hvaš sem var. Vegna žessara sanninda er lausn aš fį fyrir syndarann. Af žvķ Jesśs lifir, er hann fęr um aš endurleysa mannssįlir frį dauša til lķfs. Af žvķ hann lifir gefur hann kraft Heilags Anda og śthellir honum yfir menn og konur ķ dag, svo sem viš getum séš og heyrt. Af žvķ Jesśs er upprisinn og lifir ķ dag, gerast enn undur og kraftaverk. Sjśkir verša heilbrigšir, illir andar verša aš vķkja og jafnvel daušir hverfa aftur til lķfsins.
    Allt, sem er af ešli eilķfa lķfsins į samhljóm sinn ķ Jesś. Fögnum žvķ og glešjumst yfir sigri lķfsins yfir daušanum. "Guši séu žakkir, sem gefur oss sigurinn fyrir Drottin vorn Jesśm Krist."

    Glešilega pįska!

    Viš gerš žessarar greinar studdist undirritašur viš tvęr góšar pįskahugvekjur śr Aftureldingu, 1. aprķl 1952 og 1. aprķl 1955.

Steindór Sigursteinsson


mbl.is Fréttažjónusta mbl.is um pįskana
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Andleg hungursneyš

Ég las ķ fréttum fyrir skömmu, aš um žaš bil fjörutķu Ķslendingar taki sitt eigiš lķf į hverju įri. Sumt af žessu fólki er į "besta" aldri og viš góša lķkamlega heilsu. En žaš er leitt į lķfinu. Žegar ég las žessa frétt, sagši ég viš sjįlfan mig: Guš minn góšur. Fólk er aš deyja śr andlegri hungursneyš į Ķslandi. Žaš žarf aš kenna fólki aš lifa. Til žess veršur aš breyta hugsunarhętti žess. Lķfiš felst nefnilega ekki ķ žvķ aš sanka aš sér efnislegum hlutum. Ungt fólk ķ dag rembist viš aš eignast um tvķtugt žaš sem tók fólk venjulega hįlfa og heilu ęvina aš skrapa saman hér įšur fyrr. Žaš yfirkeyrir sig į vinnu viš söfnunarįrįttuna og berst viš vonbrigši dag frį degi. Lķfiš er heldur ekki einungis lķkamlegur žroski, sem ofbošiš er ķ lķkamsręktarstöšvum. Lķfiš er andlegur vettvangur miklu fremur, žar sem fólki gefst tękifęri į aš vaxa til gušlegs žroska meš žvķ aš lęra samhygš og sigrast į žjįningum lķfsins meš žvķ aš umbreyta žeim ķ visku og umhyggju fyrr mešbręšrum sķnum og systrum. Žaš žarf aš gefa fólki andlega fęšu, sem trśarbrögšin og hinir andlegu meistarar hafa bošiš upp į ķ gegnum įržśsundin, ef koma į ķ veg fyrir aukinn mannfelli ķ hinni andlegu hungursneyš, sem herjar į Ķslendinga į žessum allsnęgtartķmum.

Einar Ingvi Magnśsson


Nęsta sķša »

Um bloggiš

Kristinn þjóðarflokk !

Höfundur

Kristin stjórnmálasamtök
Kristin stjórnmálasamtök

Athugasemdir birtast ekki sjálfkrafa né strax og eru því aðeins samþykktar að þær fari ekki langt út fyrir efni blogggreinar, séu orðaðar kurteislega og feli ekki í sér árás á kristna trú og söfnuði né heldur lögbrot eða grófar persónuárásir eða hæpnar fullyrðingar án nafnbirtingar. Áskiljum okkur rétt til að útiloka menn kunna að árásum á kristindóm og kirkju. Og skrifið undir fullu nafni! - Skoðið eftirfarandi neðar í þessum dálki: TENGLAR – Yfirlit fyrri greina. For info. in English on this CHRISTIAN POLITICAL MOVEMENT, see HERE.

Bloggvinir

Aprķl 2018
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Eldri fęrslur

Nżjustu myndir

  • 11282531 1589495121310922 376275531 o
  • jesus kristur 1301705
  • 13wochen
  • 19d7v3r18h3r1
  • GRHI20UO
  • Pasted Graphic
  • Jón Valur Jensson, maí 2016
  • Steindór Sigursteinsson
  • 1184796 230094733815535 1832625948 n
  • In my office 004

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (26.4.): 3
  • Sl. sólarhring: 26
  • Sl. viku: 454
  • Frį upphafi: 413139

Annaš

  • Innlit ķ dag: 3
  • Innlit sl. viku: 383
  • Gestir ķ dag: 3
  • IP-tölur ķ dag: 3

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband